Statenvertaling
Zo wanneer nu deze brief tot u zal gekomen zijn, dewijl de zonen van uw heer bij u zijn, ook de wagenen en de paarden bij u zijn, mitsgaders een vaste stad, en wapenen;
Herziene Statenvertaling*
Nu dan, wanneer deze brief bij u aangekomen is – de zonen van uw heer zijn immers bij u, en u beschikt over strijdwagens en paarden, een versterkte stad en wapens –
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Nu dan, zodra deze brief u bereikt, moet gij (immers de zonen van uw heer zijn bij u en gij hebt de beschikking over krijgswagens, paarden, een versterkte stad en wapenen)
King James Version + Strongnumbers
Now H6258 as soon as this H2088 letter H5612 cometh H935 to H413 you, seeing your master's H113 sons H1121 are with H854 you, and there are with H854 you chariots H7393 and horses, H5483 a fenced H4013 city H5892 also, and armour; H5402
Updated King James Version
Now as soon as this letter comes to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fenced city also, and armour;
Gerelateerde verzen
2 Koningen 5:6